忍者ブログ

✿田舎の絵具✿

Isn't it good, knowing she would?

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

走ることについて語るときに僕の語ることを読んで僕の語ること(その2)


外部リンク

↑フィボナッチ数列とキロメートル・マイルの関係

「僕が走るときに…」の中で、わざわざ「5キロ、8マイル」みたいな言い換えがでてきて
そういえばキロメートルとマイルの関係も
黄金比も確か「1 : 1.6」の関係だったなー・・・
で、行き着いた先がフィボナッチ数列!!!!!

簡単な英語で読めた。
ヤフー知恵袋にも、それを翻訳したようなやつがあった

1マイル = 1.609344 キロメートル
黄金比~ 1:1.618

BBCの某車番組なんかだと、よくマイル使うから
1.6って数字を覚えておけば、役に立つ日がくるはず。
PR

走ることについて語るときに僕の語ることを読んで僕の語ること(その1)

Now Reading...
「走ることについて語るときに僕の語ること」村上春樹著

イエス・キリストの享年は33歳らしい。
(ネットで検索すると30~33まで幅がある)

32歳といえば、名ドラマーの享年!(前置きしておいて、33歳ではない)
ジミヘンや猫に小判(NIRVANA)の享年である27歳ばかりが注目されるから
たまには違う年齢についてもまとめてみる。

ジョン・ボーナム(Led Zeppelin)


キース・ムーン(The Who)


カレン・カーペンター(Carpenters)


カーペンターズについては、もはやドラム叩いてないけど。
上の2人の享年が同じってだけで、結構インパクトあると思っただけ、それだけ。

~余談~
自分以外にも、33歳に着目した人間がいないか探すべく
Googleで「33歳 ドラマー」のキーワードを検索してみた。
その結果、上から3つ目くらいにこんなのがでてきた。
やはり33歳とドラマーには相関がありそう。


アフレコ版「5億年ボタン」


めっちゃうまい!
効果音とかエコーとか凝ってるし。

どうでもいいけど
「ここに来てから100年後」って変。
あと、筆記具代わりの歯も摩耗して無くなりそう。

中国の学生

世界一、勉強する中国の大学生

交換留学で日本に来ている中国人がいる。

日本語を学び始めて1年にも満たないが
早くも(それが普通?)日本の大学院の入試を見据えている。

院試の科目を見せたら「これは中国にいる時に高校で習った」と言う。
電気回路や工業力学なんて高校物理のレベルで解ける、確かに習ったし、解ける。
しかし、それができない日本の大学生。


「I know you are much cleverer than me !!」I said.
「In China, I'm so stupid!!」 I said.

「勉強すれば大丈夫!」He said.


謙遜するでもなく、否定するでもなく、平然と慰めてきた。
こういうところが面白い。

大学入試の2008年は相当辛かったそうな。
中国では、受験者数に対して有名大学の門が狭すぎるとかなんとか。

勉強するしかない

Darling Buds of May

ペーパーブックの「The DARLING BUDS of MAY」を読んで
Popの「Perfick!」が聞きたくてYouTubeで検索したのに・・・

VIVA BROTHER - Darling Buds Of May


相変わらず歌詞が聞き取れない
「When You Walk」が「When You Work」に・・・

「It is what it is」が「それが現実です。」と訳されることを初めて知った。



肝心の「Parfick!」は↓の4:30あたり



プロフィール

HN:
NoName
性別:
非公開
職業:
NoData
趣味:
NoData
自己紹介:

カレンダー

12 2026/01 02
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

格付

人気ブログランキングへ

最新コメント

[09/08 NONAME]
[09/08 NONAME]
[07/17 名無しのリーク]
[03/17 p4bj8ne573]
[02/18 NONAME]

ブログ内検索

バーコード

Copyright ©  -- ✿田舎の絵具✿ --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by momo111 / Powered by [PR]

 / 忍者ブログ